Klinger A Radar
17. 11. 2007
Klinger: | To nevím, kdybych všechno věděl, kandidoval bych na Boha. | |
| ||
|
(K těžce podroušenému Radarovi, který sedí nad z půlky vypitou sklenicí.) | |
Klinger: | Kolik piv jsi měl, Radare? | |
Radar: | Jedno. | |
| ||
Radar: | Někde jsem četl, že se generál MacArthur vůbec nepotí. Není to zajímavé? Prostě se vůbec nepotí. | |
Klinger: | Asi to za něj dělá nějaký voják. | |
| ||
|
(Radar pomáhá Margaret a je oblečen do svatebních šatů, které si ona na něm upravuje.) | |
Klinger: | Pracuješ na mé straně ulice. | |
Radar: | Bude to trvat jen chvilku. | |
Klinger: | Jak by se ti líbilo, kdybych já spal s medvídkem? | |
| ||
Radar: | Ahoj mami, jako obvykle píšu pomalu, protože vím, že neumíš rychle číst. | |
| ||
Radar: | Je to můj čtyřlístek pro štěstí. Je trochu zmuchlaný. Měl jsem ho v kapse, když mě přejel džíp. Ale většinou to funguje! | |
| ||
Hawkeye: | Co to má být za tanec, Radare? | |
Radar: | Zeptejte se poručíka Kellyové, ona vede. | |
| ||
pacient: | Jsou tak dobří jako Rembrant. | |
Radar: | Kdo? | |
pacient: | Ty ho neznáš? Malíř. | |
Radar: | E. My máme tapety. | |
| ||
voják: | Ve sprše? A co dělá ve sprše? | |
Klinger: | U důstojníků jeden nikdy neví. | |
| ||
Radar: | Tak já jdu do skladu a přinesu ty věci. | |
Margaret: | Negativní. | |
Radar: | Cožetivní? | |
| ||
Radar: | My měli papouška, ale utekl z domova. Nevím proč. Vzal si semínka a zvoneček a už jsme ho neviděli. | |
| ||
Klinger: | Teda vás dva pozorovat, jak zvládáte popáleniny a roztrhaná břicha. Jsem na vás hrdý, když potom zvracím. | |
| ||
Klinger: | Ježiš, nevidím tu nádhernou paní Penobscottovou? | |
Margaret: | Ano, vrátila jsem se Klingere, tak pohni. | |
Klinger: | Ano, major Houlihanová! | |
| ||
Radar: | Nechám se tetovat! A bude to dlouhý had, HA HA HA! Myslím… | |
| ||
|
(Klinger vytírá.) | |
Klinger: | Nešahejte mi botama na mou podlahu! | |
| ||
|
(Frank a Radar prozkoumávají terén v lese.) | |
Frank: | Mimoto tě takhle budu krýt zezadu. | |
Radar: | Mé zezadu by se cítilo bezpečněji, kdybyste byl před ním, pane. | |
| ||
Charles: | Vám to připadá směšné? | |
Radar: | Už ne, pane. | |
| ||
Frank: | Tady je denní rozkaz. | |
Radar: | To se jim nebude líbit. | |
Frank: | Nejsem tady, abych se jim líbil. | |
Radar: | To jste tady správně. | |
| ||
Radar: | Major Burns Vás pozdravuje madam, ale nemůže přijít na schůzku s Vámi. | |
Margaret: | Schůzku? Jakou schůzku? Schůzku s majorem Burnesem? To je nesmysl. Občas se spolu náhodou potkáme. | |
Radar: | Takže dnes v noci se nepotkáte. | |
| ||
Klinger: | Slyšeli jste to? | |
Trapper: | Kdybys byl sestra, stěhovali bychom tě do čtyřicáté. | |
Klinger: | Kdybych byl sestra, byla bych doma. Těhotná! | |
| ||
Radar: | Kancelář plukovníka Blakea. Má konferenci, ale jestli je to důležité, vzbudím ho. | |
| ||
Radar: | Mám dvacetiletou želvu, kterou jsem vychoval od štěněte. | |
| ||
Hawkeye: | Čau Smraďochu. | |
Radar: | Pane, takové jméno většinou zůstane, byl bych rád, kdybyste mě oslovoval mou obvyklou přezdívkou. | |
Hawkeye: | Co se děje Bonzo? | |
Radar: | Jestli mám na vybranou, tak si raději vezmu Smraďocha, je elegantnější. | |
| ||
Radar: | Teda vy máte ale nervy, pánové. | |
Hawkeye: | Kdyby nám došly, víme, kde vzít. Jsme doktoři. | |
Radar: | Jste první důstojníci, kteří se drží zásad, ať se děje co chce. Ještě ten plukovník, který hlásil chyby velení. | |
Hawkeye: | Který plukovník? | |
Radar: | Znáte ho - vojín Johnson. | |
| ||
Radar: | Promiňte pane, mohl byste mi pomoct? Něco mi padlo do oka. | |
Hawkeye: | Smetíčko? | |
Radar: | Prst. | |
Hawkeye: | A jak se ti dostal prst do oka? | |
Radar: | Letěl tam dírou ve stanu. | |
Trapper: | V jakém stanu? | |
Radar: | V tom, do kterého jsem se koukal. | |
Hawkeye: | Já ti říkal, abys nešmíroval sestřičky. | |
Radar: | Je to můj koníček. | |
Trapper: | To bude v pořádku, dej si na to něco teplého a pár dní se teď koukej do pánské sprchy, jo? |
Komentáře
Přehled komentářů
Zatím nebyl vložen žádný komentář